绍兴一名外国球员比赛中突感晕眩……面对各种突发他们一直在行动

2018-12-05 19:19   掌上绍兴原创  

掌上绍兴客户端记者 金国炳  文/摄      

4日,来自法国勒卡内沃雷罗一名队员在比赛中出现身体不适,并有晕眩反应。志愿者汪佳仪及时发现并告知急救,在现场医生的指导下进行简单的应急救护。

在医院,随队翻译志愿者李婷婷既要尽到一名医疗志愿者的职能,告知医生赛场突发的情况,又要起到一名“翻译”的作用,将主治医生的叮嘱告知随队教练。救助结束后,医生配备了一些药品,她在药品包装外用英文翻译了一遍,还把注意事项也写上了。

熟记急救知识,随时展开医疗服务,绍兴文理学院元培学院的沈煜璇就是医疗服务点的一员。为了应对突发情况,近段时间他们开展了多次拉练,也进行了医疗专业术语(英语)的练习、对话。“模拟突发情况,记录每一类突发事项的应急处理流程,熟悉了多种医疗器械和近30种药物,熟记各种急救用语。”沈煜璇说。

来自浙江越秀外国语学院的志愿者娄胜男和沈佳楠是瓦基弗女排的随队翻译志愿者,由于朱婷效力于该队,在很长的一段时间内都帮忙志愿者处理了沟通上的问题。而另外几个队伍的志愿者就没那么幸运了——接待哈萨克斯坦阿勒泰排球俱乐部的随队翻译志愿者武震宇就遇到了不少的麻烦。“嘉宾虽然讲英语,但发音的标准大有不同,所以交流起来有些辛苦。”武震宇耐心地反复跟嘉宾沟通,总算是摸索出了对方的发音规律。

胡晓婷和余倩倩是来自浙江越秀外国语学校英语专业大二和大三的学生,自从12月2号下午从上海接机到比赛结束约莫一周时间,这期间两个姑娘几乎和巴西女排队形影不离。“早上6点多起,忙到晚上将近11点。她们有需求,我们时刻在。说不辛苦,那是假话。”胡晓婷告诉记者,能够如此近距离接触到热血的女排比赛,并和巴西女排队员、教练、队医等朝夕相处,几天下来,她已经深深爱上了排球运动。

两人还担任起了普通话推广大使:“我们还教她们一些谢谢、对不起之类的日常用语,他们说你好这个词的时候,发音可标准了。”而巴西的女排姑娘们也不吝赐教,将“早安”“晚安”“好比赛”等葡萄牙语发音教给了咱们的中国姑娘。

随着赛事的推进,志愿者们也进入到了最忙碌阶段:他们在凌晨踏上往返赛场与驻地的大巴车,接送赛事嘉宾;他们在深夜驻守新闻媒体工作厅,翻译、汇总各类文件报道;他们保持洋溢的微笑,遍布会场的各个角落,为嘉宾提供全方位的引导和咨询;他们把握赛场上每一次扣球庆祝的间隙,飞速的处理赛场上的安全隐患。

12月5日,是第33个国际志愿者日,天空飘起了小雨,市奥体中心场内女排世俱杯赛事却热情似火,朱婷所在的瓦基弗银行以3:0击退对手取得两连胜。在两位志愿者和队友簇拥下,朱婷很快离开赛场回酒店休息。

这一幕幕其实只是168位志愿者在世俱杯期间一个个缩影。他们分工细致,面对突发状况快速应对,得到赛事嘉宾的连连夸赞。

相关阅读